mardi 15 septembre 2015

CORRECTION ÉVALUATION ZÉRO

Évaluation zéro

Correction de la dictée et des traductions:

1.         Je traduis.
            JO TRADUISC
2.         Ma mère s'appelle Coral
            MA MARE ES DIU CORAL
3.         Je vais à une école de Picanya
            VAIG A UNA ESCOLA DE PICANYA

4.         Mes copains et mes copines de français travaillent beaucoup
            ELS MEUS COMPANYS I COMPANYES DE FRANCÉS TREBALLEN MOLT
5.         Je suis très contente d'être ici avec vous.

            ESTIC CONTENTA D'ESTAR ACÍ AMB VOSALTRES
6.         Les professeurs d'Escola Gavina aiment lire en voix haute aux élèves

            ALS PROFESSORS DE L'ESCOLA GAVINA ELS AGRADA LLEGIR EN VEU
            ALTA ALS ALUMNES.

7.         Le soleil brille dans le ciel

            EL SOL  BRILLA EN EL CEL

1.         Tinc els ulls blaus
            J'AI LES YEUX BLEUS
2.         M’agrada cantar i ballar

            J'AIME CHANTER ET DANSER
3.         Demà aniré a l’hospital

            DEMAIN J'IRAI À L'HÔPITAL
4.         Ahir vaig comprar un quilo de taronges.
            HIER J'AI ACHETÉ UN KILO D'ORANGES

5.         Per favor, em pot dir quina hora és ?
            S'IL VOUS PLAÎT POUVEZ-VOUS ME DIRE QUELLE HEURE EST-IL?
6.         Vull anar al cinema amb els meus amics i amigues.

            JE VEUX ALLER AU CINÉMA AVEC MES AMIS ET MES AMIES
7.         No m’agrada gens tocar la guitarra.

            JE DÉTESTE JOUER DE LA GUITARRE. 


Correction de la traduction du poème "Por toi mon amour" de Jacques Prévert


Je suis allé au marché aux oiseaux
He anat al mercat dels ocells
Et j'ai acheté des oiseaux
I he comprat ocells
Pour toi Mon amour
Per a tu amor meu
Je suis allé au marché aux fleurs
He anat al mercat de les flors
Et j'ai acheté des fleurs
I he comprat flors
Pour toi Mon amour
Pe a tu amor meu
Je suis allé au marché à la ferraille
He anat al mercat de la ferralla
Et j'ai acheté des chaînes
I he comprat cadenes
De lourdes chaînes
Cadenes pesades
Pour toi Mon amour
Per a tu amor meu
Et je suis allé au marché aux esclaves
I he anat al mercat d’esclaus
Et je t'ai cherchée
I t’he buscat
Mais je ne t'ai pas trouvée
Però no t’he trobat
Mon amour
Amor meu